Nécrologie de Diane

Tata Chimène,

Ton apparition dans ma vie a été celle d‘une étoile filante, mais cet instant a été bien assez long pour que ton sourire charmeur et ton aura plein de chaleur marque á tout jamais mon être en quête de lumière. De la lumière, c‘est bien ce que tu as partagé avec ceux qui de prés ou de loin ont partagé ton intimité.

Tu m‘as adopté au premier contact et dés lors je me suis rendu compte de l‘amour que tu nourrissais pour ton prochain. Oui tata Chimène, tu étais un être de lumière. C‘est d‘ailleurs pour cette raison que ton séjour dans ce monde fut brusquement écourté. Il n‘était tout simplement pas assez beau pour toi. Je garde le souvenir de ce que tu incarnais dans cette vie, comme une lueur d‘espoir pour conquérir la prochaine. Je suis triste de te laisser partir, mais reconnaissante d‘avoir eu la grace d‘être compter parmi ceux pour qui tu prépareras une place de choix dans l‘au-delà.

Tata Chimène, á jamais dans mon cœur!

Nachruf von Diane

ata Chimène,

deine Erscheinung in meinem Leben war genauso wie eine Sternschnuppe, aber dieser Moment war lang genug, damit dein charmantes Lächeln und deine warme Aura mein Wesen auf der Suche nach Licht prägt

 Licht ist genau, was du allen vermittelt hast, die mit dir nah waren. Seit dem ersten Kontakt hast du mich adoptiert und von da an habe ich die Liebe erkannt, die du für deine Nächsten hattest. Tata Chimène, ein Wesen des Lichts warst du. Aus diesem Grund wurde dein Aufenthalt in dieser Welt so plötzlich abgebrochen, die für dich nicht schön genug war. Von dir behalte ich die Erinnerung an das, was du in diesem Leben verkörpert hast. Dies behalte ich als Lichtblick zur Eroberung der nächsten Welt. Traurig lasse ich dich gehen, aber dankbar bin ich, dass du im Jenseits auch für mich einen besonderen Platz bereiten wirst.

Tata Chimène, für immer in meinem Herzen!

Diane Francine Guiadem